Thursday, July 12, 2007

कैंडी और शुगर

शब्दों का सफ़र भी अजीब होता है. अंग्रेज़ी 'कैंडी' (candy) को लीजिये.

ऑक्सफ़ोर्ड अंग्रेज़ी शब्दकोश के अनुसार, अंग्रेज़ी में ये पहुँचा फ़्रेंच के 'sucre candi' से 'sugar candy' बनकर. फ़्रेंच (और बाक़ी यूरोपीय भाषाओं) में आया मध्य लैटिन के 'sachharum candi' से. लैटिन ने लिया इसे अरबी 'क़न्दह' से. अरबी ने फ़ारसी 'क़न्द' से. फ़ारसी में 'क़न्द' का मतलब है सुखाया दानेदार गन्ने का रस.

और जानते हैं फ़ारसी में कहाँ से आया? संस्कृत से. संस्कृत 'खण्ड' इस पूरी यात्रा का मूल है. संस्कृत में खण्ड का एक अर्थ है 'शर्करा के दाने'. यह अर्थ खण्ड के ही दूसरे संस्कृत अर्थ 'विभाजन' या 'तोड़ने' से निकला दिखता है. हिंदी में भी चीनी के लिए 'खांड' का प्रयोग किया जाता है, जो इसी संस्कृत रूप से निकला है.

मिठाई की बात चली है तो ये जानना भी स्वादिष्ट अ.. दिलचस्प होगा कि अंग्रेज़ी के 'शुगर' (sugar) का मूल भी संस्कृत ही है. और शब्द की यात्रा भी लगभग उसी रास्ते से तय हुई. संस्कृत शर्करा -> फ़ारसी शकर -> अरबी सुक्कर -> मध्य लैटिन सैक्करम (saccharum) -> फ़्रेंच शुकर (sucre) -> अंग्रेज़ी शुगर. अधिकतर यूरोपीय भाषाओं में चीनी के लिए इसी मूल से बने रूप चलते हैं.

पर इस मामले में सिर्फ़ शब्द ही नहीं, ख़ुद शक्कर भी हिंदुस्तान की ही देन है. 'अलेक्ज़ैंडर द ग्रेट' के साथ आने वालों ने "बिना मधुमक्खियों वाले शहद" का अचरज भरा ज़िक्र किया है. पर शब्द की ही तरह शक्कर को यूरोप ले गए अरब के लोग जिन्होंने सिसिली और स्पेन में सबसे पहले गन्ना (sugarcane) उगाना शुरू किया. और यूँ हुआ दुनिया भर का मुँह मीठा.

[वर्डऑरिजिन्स पर इस चर्चा से प्रेरित]

22 comments:

maithily said...

मिठास की बात से ही मुंह मीठा हो गया.

Debashish said...

क्या बात है! मीठा मीठा ट्रिविया :)व्यापार ने भाषा के फैलाव और विकास में कितनी मदद की ऐसे किस्सों से पता चला है।

अनूप शुक्ला said...

सही है। अच्छी जानकारी ।

Shrish said...

अदिति और सोमेश जी को जन्मदिन की बहुत-बहुत शुभकामनाएँ।

उन्मुक्त said...

यह सब तो मुझे मालुम नहीं था

Hindi Blogger said...

बहुत ही रोचक विवरण.

अभय तिवारी said...

बहुत सही.. आप भी सही जा रहे हैं गुरु..

Udan Tashtari said...

बढि़या जानकारी..

Anonymous said...

Live India Vs Australia 3rd One Day.


http://tv.haplog.com/sop.php?src=sop://broker.sopcast.com:3912/33407



Enjoy!!!தமிழ்.ஹப்லாக்.காம் Telugu.haplog.com Hindi.haplog.com Malayalam.haplog.com kannada.haplog.com music.haplog.com radio.haplog.com tv.haplog.com
(Tamil.Haplog.com)

Anonymous said...

Live India Vs Australia 3rd One Day.


http://tv.haplog.com/sop.php?src=sop://broker.sopcast.com:3912/33407



Enjoy!!!தமிழ்.ஹப்லாக்.காம் Telugu.haplog.com Hindi.haplog.com Malayalam.haplog.com kannada.haplog.com music.haplog.com radio.haplog.com tv.haplog.com
(Tamil.Haplog.com)

<a href="http://medonlineshops.com">OnlinePharmacy</a> said...

EBP39E Your blog is great. Articles is interesting!

<a href="http://m1.aol.com/CoryDyer55/index2.html">phentermine at discount p</a> said...

XK39oH Thanks to author.

name said...

onpKPZ Hello all!

<a href="http://m1.aol.com/IvySalas33/33_261007.html">distribution of audience in electronic meridia</a> said...

actually, that's brilliant. Thank you. I'm going to pass that on to a couple of people.

<a href="http://members.ospa.us/portal_memberdata/portraits/tnkfcvjep">comforters hotel and motel</a> said...

Good job!

name said...

Hello all!

<a href="http://ikmapa.t35.com/index1.html">california parlor car tours</a> said...

Nice Article.

<a href="http://upjachko.110mb.com/index5.html">asia tour</a> said...

Thanks to author.

<a href="http://www.optimising.biz/portal_memberdata/portraits/tlfubebdh">tramadol dysphasia</a> said...

Hello all!

<a href="http://learning.hsc.hccs.edu/portal_memberdata/portraits/tnglpmobm">ringtones</a> said...

Hello all!

<a href="http://www.bcrobotics.org/portal_memberdata/portraits/tunaqpwhm">Money to loan classifieds<</a> said...

Magnific!

<a href="http://m1.aol.com/EloyRowe59/231-291007.html">fioricetwp xanax</a> said...

tBuhfN Magnific!