Monday, October 31, 2005

अमृता प्रीतम नहीं रहीं। एक सप्ताह के अन्तराल में भारतीय साहित्य के दो युगों का अन्त हो गया।

अँधेरे का कोई पार नहीं
मेले के शोर में भी खामोशी का आलम है
और तुम्हारी याद इस तरह
जैसे धूप का एक टुकड़ा...
- अमृता प्रीतम (१९१९-२००५)

Saturday, October 29, 2005

सन २००२ में संडे ट्रिब्यून के साथ निर्मल वर्मा के साक्षात्कार (अंग्रेज़ी में) का एक अंश:

[...]
Q. Some of your essays and articles are in English. Haven't you ever felt an urge to write your fiction in English, especially when Indians writing in English are today gaining so much publicity and enormous financial benefit?

A. When I started writing, my contemporaries like Mulk Raj Anand and R.K. Narayan were struggling for a livelihood as those who were writing in Indian languages. Big advances running into millions of dollars were unthinkable at that time. Anyway, if I was asked to write in a language other than my mother tongue, I would refuse. The reason is that my stories and novels are very much a product of my emotional world, and the language of my inner world is Hindi.
[...]
अमरदीप के जरिये

Wednesday, October 26, 2005

साहित्यकार निर्मल वर्मा का निधन (BBCHindi.com)

"हिंदी भाषा में आधुनिक सार्वभौमिक चेतना को शब्द देने वाले प्रख्यात साहित्यकार निर्मल वर्मा नहीं रहे.

"फेफड़े की बीमारी से जूझने के बाद 76 वर्ष की अवस्था में दिल्ली में उनका निधन हो गया."
[...]

Monday, October 17, 2005

Opera Software Releases Browsers in Hindi and Punjabi: Only Current Browser Supporting Both Languages

"Opera Software today announced the availability of its browser in both Hindi and Punjabi. The browser is available for Windows and Linux. It can be downloaded from Opera's download page.

'The Web must become more accessible to people wherever they live and whatever language they speak,' said Jon S. von Tetzchner, CEO, Opera Software. 'Browser companies bear responsibility for allowing all people to access this amazing resource. Barriers such as language make the Internet less of a global resource than it could be. Opera is taking this step towards removing those barriers.' "