Showing posts with label अनुवाद. Show all posts
Showing posts with label अनुवाद. Show all posts

Thursday, May 08, 2008

चीनी हो या जापानी, अब समझे हिंदुस्तानी

गूगल के भाषाई तोहफ़े जारी हैं. गूगल ट्रांसलेट के आज जारी नए अंतरपटल के जरिए हिंदी से केवल अंग्रे़ज़ी ही नहीं विश्व की कई लोकप्रिय भाषाओं से दुतरफा अनुवाद संभव हो गया है.

यानी पूरी दुनिया की बात आप और आपकी बात पूरी दुनिया समझ सकती है. चीनी या जापानी में लिखे वेब पन्ने भी आपके लिए अब भैंस बराबर नहीं रहेंगे और आपका ब्लॉग अब किसी अरब, इतालवी, या फ्रेंच के लिए भी पल्ले से बाहर नहीं रहेगा. गूगल ने वाकई दुनिया छोटी कर दी है.

उदाहरण के लिए, इस पन्ने को रुसी, फ्रांसीसी, जर्मन, स्पैनिश भाषाओं में देखिए.

साथ ही चीनी साइट बाइदू हो या अरबी का अख़बार अशरक़ अल-अवसात, अब आप इन्हें अपनी भाषा में अपने जाने पहचाने अक्षरों में पढ़ सकते हैं.

हिंदी पाठकों के लिए दुनिया के दरवाज़े इस कदर पहले शायद कभी नहीं खुले. अधपके अनुवाद का धुँधलका ज़रूर है, पर तस्वीर समझ में आ ही जाती है.


अब सीएनएन के पन्ने को ऐसे हिंदी में देखने के लिए उनके हिंदी संस्करण का इंतज़ार करने की ज़रूरत नहीं.

Thursday, May 01, 2008

Lost in translation = अनुवाद में खो गए

1 मई 2008 - गूगल ने हिंदी से अंग्रेज़ी और अंग्रेज़ी से हिंदी मशीनी अनुवाद सेवा शुरू की. इसके जरिये किसी एक शब्द से लेकर किसी पूरे वेब पन्ने का भाषांतरण किया जा सकता है.

मसलन, इस ब्लॉग को अंग्रेज़ी में पढ़िए. और जैसा कि मशीनी अनुवादों में अक्सर होता है, सिर खुजाने और ठहाका लगाने के लिए भी तैयार रहिए. पर आप चाहें तो अनुवादों को सुधारने में गूगल की मदद भी कर सकते हैं.

धन्यवाद गूगल!

[अनुनाद के जरिए]